当前位置: 首页 » 资讯 » 语言外语/翻译/口语 » 语言外语 » 雅思 » 正文

2025威海雅思学院

放大字体  缩小字体    更新日期:2025-05-14 09:03  来源:威海环翠区雅思培训学校  作者:李老师  浏览次数:307
核心提示:资讯标题:2020威海雅思学院威海环翠区雅思是威海环翠区雅思培训学校的重点专业,威海市知名的雅思培训机构,教育培训知名品牌,

资讯标题:2020威海雅思学院

威海环翠区雅思是威海环翠区雅思培训学校的重点专业,威海市知名的雅思培训机构,教育培训知名品牌,威海环翠区雅思培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。

2020威海雅思学院

威海环翠区雅思培训学校分布威海市环翠区,文登市,荣成市,乳山市等地,是威海市极具影响力的雅思培训机构。

【例】The economists' motto was laisser faire at that time. 经济学家们当时的座右铭是自由主义。

【派】manifestation(n. 显示,表明)

迪得阿伦的剪辑使《邦妮与克莱德》和《小大人》两部电影形式新颖,耐人寻味。

【派】retirement(n. 退休);retiree(n. 退休人员)

我想点当地出产的酒。I\'d like to have some local wine.
我可以点餐了吗?May I order,please?
请再重复一下,好吗? Could you repeat that, please?
就这些了。That\'s it. / That\'s all.
结账:
把你们的经理叫过来。Called your manager.
麻烦请结帐。Check, please.
请问您怎样付款?How would you like to pay?
请给我收据。May I have the receipt, please.
【出国旅游购物英语口语】
附近哪有百货商店?Is there a department store around here?

【例】The circulation of weekly magazines exceeded that of newspapers in that period. 在那个时期,周刊的发行量超过了报纸。

14. The books are not allowed to be taken out of the room. 这些书不准携出室外。

学到这句话, 让我想到它可以应用在许多日常生活当中. 例如有人想追求你, 你不想答应他但却又不忍心伤害他, 就可以说, \"You are my best friend, but not boyfriend material.\" (你是我最好的朋友, 但却当男朋友的料)

9. I\'m so bogged down on this.

我被这件事搞得焦头烂额.

老美常常会说 be bogged down on something, 原指的陷在不可自拔 (bog 原意指泥淖、沼泽, 当动词用指陷入泥淖中) 但我喜欢把片语翻成被某件事搞得焦头烂额. 例如每次期中考试要来的时候, 班上就会听到有人说, \"I\'m really bogged down with school.\" (我被学校的事情搞得焦头烂额了). 在 \"Bring it on\" 这部电影当中, 女主角啦啦队的事情被搞得是焦头烂额, 她这么说的喔, \"I\'m so bogged down on this.\"

10. I\'m jinxed.

我被咀咒了.

以前我都觉得中国人很迷信, 但后来来到美国之后这段我发觉老美其实也不比差, 或许这人类的本能吧! 例如部电影中女主角一直觉得她被咀咒了, 她就一直重覆地说, \"I\'m jinxed.\" \"I\'m cursed.\" 原因无它, 只她在 cheerleading camp (啦啦队夏令营) 时把一件象徵性的物品给掉在地上, 而传说中你只要不小心把它掉在地上, 它就会为你带来坏运.

【搭】in vast numbers 大量的;thevast majority 绝大多数

Caprice

n. 怪想法分解为cap+rice,cap是 帽子 ,rice为 大米 ,联想一个情景:我们平时把大米都是放在米缸里或米袋里,但有一个人说,我不用米缸装大米,也不用米袋装大米,我要用帽子来装大米,这个人的这个想法就是怪想法

【例】I had six salty dogs last night...man, I was ruint. [Berry College, Rome, GA, 1998; SUNY Fredonia, Fredonia, NY]

legitimate [ldtmt] a. 合法的(legal);正当的 v. (使)合法

The subject of the theorems, which today we would describe as maxima and minima problems, was novel in greek mathematics .

一位网民,以“我们的经理点头同意,”以下词组翻译成的第一行。这个翻译显然是受了中国在中国的“点头”,在英国有点头,和中国有“表示”,在英国有明文,因此,什么是中文和英文,亦是一一对应,成对,这是“中国味道最典型的一种。”事实上,点头既作为动词,意思是“点头”,也作为一个及物动词,意思是“点头...”因此,不存在“中国味道的第二行英文翻译”应该是以下。

①我们经理点头来表达他的批准。

②我们经理点头表示同意。

我开始学习英语,他们常常犯这样的错误,我的解决方案是:在一个句子的翻译,在这句话的主要动词来看看,如果是很常见的,非常的动词,如来,熟悉,去,有,拿,等等,我想,如果不常用,不与动词,如点头,熟悉的,我查一下“英语词典”,听在字典中看到用点头,和我自己的用法是一致的,如果与我所用一致的是正确的,如果没有,我听走字典的使用将得到纠正我的句子。这种做法,虽然这是花了一点时间,但英国在未来的正确使用,有一个很大的帮助。但我更倾向于推荐“牛津高级词典”,“朗文词典”等,或英文英语学习词典的双重解决方案可以帮助您了解英语的用法。为了避免在中国担任英语单词使用的现象。

【例】In the third era of nutritional history, vitamin therapy began to fall into disrepute. 在营养史上的第三个阶段,维生素疗法的名声开始变坏。

威海环翠区雅思培训学校成就你的梦想之旅。学雅思就来威海环翠区雅思培训学校

培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询

 
 
[ 资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 违规举报 ]  [ 关闭窗口 ]
免责声明:
本网站部分内容来源于合作媒体、企业机构、网友提供和互联网的公开资料等,仅供参考。本网站对站内所有资讯的内容、观点保持中立,不对内容的准确性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保证。如果有侵权等问题,请及时联系我们,我们将在收到通知后第一时间妥善处理该部分内容。
 

2025威海雅思学院二维码

扫扫二维码用手机关注本资讯新闻,每日获得互联网最前沿资讯,热点产品深度分析!
 

 
 
相关评论

新手指南
找培训
学校机构服务
信息安全
关注我们
手机网站: m.veryxue.com
o2o平台: www.veryxue.com
微信关注:

周一至周五 9:00-18:00
(其他时间联系在线客服)

优学网在线客服