新闻标题:成都龙泉驿区学法语B1B2C1培训班
法语培训 成都龙泉驿区法语B1B2C1是成都龙泉驿区法语B1B2C1培训学校的重点小语种专业,成都市知名的法语B1B2C1培训学校,专业法语培训学校,成都龙泉驿区法语B1B2C1培训学校师资力量雄厚,目前是国内最专业的法语培训学校,全国连锁,师资力量雄厚,欢迎前来考查。学习后可在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作。
成都龙泉驿区法语B1B2C1培训学校分布成都市锦江区,青羊区,金牛区,武侯区,成华区,龙泉驿区,青白江区,新都区,温江区,人民东路,人民南路,红牌楼广场,天府广场,都江堰市,彭州市,邛崃市,崇州市,金堂县,双流县,郫县,大邑县,蒲江县,新津县等地,是成都市极具影响力的法语B1B2C1培训学校。
全世界约有1.2亿人讲法语。出于历史原因,法语在五大洲通用,同时她也是联合国的通用语种,特别是非洲许多国家还把法语当作官方语言。法语被誉为“世界上最美丽的语言”,世界上有两亿多人口使用法语,是仅次于英语的第2大语种。掌握了法语,也就意味着有了一张通向包括瑞士、比利时、加拿大,非洲等在内的五大洲47个不同国家的特殊“护照”。
第一组动词的直陈式现在时 以-ER结尾的动词,如travailler, habiter, commnencer等属于第一组动词,其变位时规 则的。直陈式现在时的词为如下: -e -ons -es -ez -e -ent ,Travailler ,je travaille nous travaillons ,tu travailles vous travaillez ,il/elle travaille ils/elles travaillent ,动词复数第三人称词尾-ENT不发音。
法语历史上就丢弃了很多非重读的音节,直到现代法语仍然有非重读的e有时会读/?/甚至失落,造成音节数的进一步减少。相比元音不弱化的西班牙语和意大利语,或是非重读元音只是必定弱化的加泰罗尼亚语和葡萄牙语还是有区别的。
由于法语单词存在很多辅音字母不发音的情况,所以很多简单的单词平时看的时候没有一点问题,但是要写了可能就会出现不知道结尾是不是有一个字母“s”、“e”,词中会不会有一个不发音的“t”、“p”等,有的字母上是不是有音标以及有的辅音字母是否要双写,这些都是这项要注意的内容。
成都龙泉驿区学法语B1B2C1培训班
法语修辞研究的内容很广,它研究一切非语言因素对语言运用活动的作用。众所周知,语言是人类的交际手段(Moyen de communication),人们在运用这一手段进行交际时会受到很多因素的制约,我们可以把这些因素简单地分为语言因素和非语言因素。
以-éder,-érer,-ever,-éter 结尾的第一组动词,在其所有单数人称和第三人称复数 的变位中,词尾字母“é”或“e”因为发音的需要,变成“è”.如:posséder, espére 。
在网上或当地音像店购买一些法语歌曲的CD。看歌词,听旋律。随着音乐阅读歌词。很快你就会拥有完美的法语口音。但人们可能会觉得你太疯狂了或者dvenir dingue (疯了)。
关于êtes的联诵,这也是困扰部分学生的细节语音问题。什么?你还不知道联诵规则?êtes词末字母s到底要不要联诵呢?念成Vous [-zε-ta-] méricains ? 还是Vous [-zεt-za-]méricains ? 明明《走遍法国Reflets》教材中念的是前一种啊!其实两种念法都可以! 按照法语的要求,同一节奏组内或较短的两个节奏组间的联诵和连音是必需的。但法语流行的趋势是减少联诵连音,或变联诵为连音,这是法国年轻人为图方便而创造的趋势。
现行大学专业法语的教学中,都是采用中外两套教材并行讲解的模式的:中文教材主要用于法语的入门、语法的讲解,通常按中国人的思维方式来编纂,讲解时,便于理解、易于接受;法语原版教材,则是按照法国人的语言习惯、思维方式来编制的,
一本好的教材应该体现“滚雪球”原则,不能每课书之间毫无联系,老师当然也应该在每教新课时,要与已教的语言素材相结合。学生在学习时要有意识的把已学的东西与新学的东西有机结合。换言之,尽可能把已学的东西移入新的情景,用新的语法、词汇、修辞手段重复、扩充、应用。
倘若你的身边有法国朋友的话,那就太好了,活生生的听力素材就在旁边。你可以找机会多和他们交流交流,竖起耳朵听懂他们的意思,最起码在与他们谈话时要做到“牛头”对“马嘴”。
教学方法不同Une des grandes difficultés que rencontrent les étudiants sinophones dans les cours de francisation au Québec est le choc des cultures didactiques qui sont, en grande partie, opposées.很大程度上对立的“教学文化”的冲突,是在法语课堂上的说汉语的学生遇到的几大困难之一。La méthode grammaire-traduction “语法-翻译”法
所以学习语法也要在特定的上下文或文本背景中研究,如果期望语法能像万能公式一样套用在各种文本里,一"背"永逸,那是无论如何都行不通的。阅读不失为掌握词汇和语法的好方法。阅读的文本多种多样,学生可以选择自己感兴趣的题材作为材料。
Manon B指向了“‘malgré que’,我在客户的邮件或者网上看到的最多。不幸的是,这很常见。我尤其受不了这个错误,因为它反映出人们明显缺少对法语语言、历史和语言逻辑的认识。-ER/- Antoine H. ne supporte pas les confusions entre participe passé et infinitif: ‘Il a été constater' au lieu de ‘il a été constaté'. Je l'ai vu partout, souvent dans les commentaires, e-mails, et pire, les articles de journaux sur Internet.-er和-éAntoine H.不能忍受“弄混过去分词和直陈式,把‘il a été constaté’写成 ‘il a été constater’。我在许多地方看过这个错误,经常是在评论、电子邮件里,有时甚至是在网上的新闻里”。
那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。
成都龙泉驿区法语B1B2C1培训学校成就你的白领之梦。学法语B1B2C1就来成都龙泉驿区法语B1B2C1培训学校我们坚定不移地走上了学术化,国际化的道路,小班化及多媒体教学授课模式,开拓欧洲语系培训新风向。面向全国推出考试课程签约制度,严控教学环节培养出众多优秀学员,并成为诸多世界知名企业长期指定语言培训供应商,教学成果受到国际肯定。
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询
QQ:601397741