新闻标题:太仓英语口语学校培训班
太仓英语口语是太仓英语口语培训学校的重点专业,太仓市知名的英语口语培训机构,教育培训知名品牌,太仓英语口语培训学校师资力量雄厚,全国各大城市均设有分校,学校欢迎你的加入。
1、专业的教师团队,掌握前沿的教学方法 2、教学经验丰富,善于激发学生的潜能 3、善于带动学员融入情景体验式课堂
太仓英语口语培训学校分布太仓市等地,是太仓市极具影响力的英语口语培训机构。
(1)只是单纯地表示预测未来的事,此时二者可以互换。如:
The main reason people live long now than they did in the past is due to improvements in diet and health.
[brnt]n. 冲击;冲力
【记】和同音词Korea(n. 韩国)一起记
['s:vikl]a. 子宫颈的;颈部的
【例】Electronic chips recorded the presence of a vehicle in a given high traffic area at a given time. 电子芯片记录了某一时间内,车辆在某一繁忙路段的通行情况。
['kjulti]n. 伤亡(人员);损失的东西
Unlike the other ladyboys hoping to find men to protect them , suay just buried the friendship from cheuk in her heart . occasionally some visitors known cheuk before came in the pub , suay was hardly known that cheuk was mistakenly killed his team member in a duty , he was blamed and left the job , he ever talked with his police father for several years just because of this event . . . . as usual daily life , cheuk and suay were preparing opening of a new pub , cheuk told suay he wanted to terminate the job
breed from ... 是…所生,由…培养出来
【例】After trucks collect garbage, the empty bins are put outside of the house. 垃圾车收走垃圾后,空垃圾箱会放在房子外面。
1.一般将来时表示将来发生的动作或存在的状态,常与tomorrow morning,next week,from now on,in the future,this afternoon等时间状语连用。如:
To find a member of the opposite sex attractive
They haven\'t finished their homework yet.还作业。
b.用ever 和never。多用于否定或疑问句中,表示“曾经”或“从未“等。 如:-Have you ever been to the Great Wall?你曾经去过长城吗?
经典翻译之《春江花月夜》
春江花月夜
春江潮水连海平,海上明月共潮升。
滟滟随波千万里,何处春江无月明!
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮 。
江畔何人初见月?江月何年初照人?
人生代代无穷已,江月年年只相似;
不知江月照何人,但见长江送流水。
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。
谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。
玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。
此时相望不相闻,愿逐月华流照君。
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。
斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。
不知乘月几人归,落月摇情满江树。
A Moonlit Night On The Spring River
In spring the river rises as high as the sea,
And with the river\'s rise the moon uprises bright.
She follows the rolling waves for ten thousand li,
And where the river flows, there overflows her light.
The river winds around the fragrant islet where
The blooming flowers in her light all look like snow.
You cannot tell her beams from hoar frost in the air,
Nor from white sand upon Farewell Beach below.
No dust has stained the water blending with the skies;
A lonely wheel like moon shines brilliant far and wide.
Who by the riverside first saw the moon arise?
When did the moon first see a man by riverside?
Ah, generations have come and pasted away;
From year to year the moons look alike, old and new.
We do not know tonight for whom she sheds her ray,
But hear the river say to its water adieu.
Away, away is sailing a single cloud white;
On Farewell Beach pine away maples green.
Where is the wanderer sailing his boat tonight?
Who, pining away, on the moonlit rails would learn?
Alas! The moon is lingering over the tower;
It should have seen the dressing table of the fair.
She rolls the curtain up and light comes in her bower;
She washes but can\'t wash away the moonbeams there.
She sees the moon, but her beloved is out of sight;
She\'d follow it to shine on her beloved one\'s face.
But message-bearing swans can\'t fly out of moonlight,
Nor can letter-sending fish leap out of their place.
Last night he dreamed that falling flowers would not stay.
Alas! He can\'t go home, although half spring has gone.
The running water bearing spring will pass away;
The moon declining over the pool will sink anon.
The moon declining sinks into a heavy mist;
It\'s a long way between southern rivers and eastern seas.
How many can go home by moonlight who are missed?
The sinking moon sheds yearning o\'er riverside trees.。
['bn]n. 横幅;旗帜
[d'min]n. 允许进入;许可入学
6.在阳光下、灯下、树荫下、穿衣、冒雨等都要用in。如:
【例】Apart from the Second World War period, the Winter Olympics were held every four years. 除了二战期间,冬奥会每4年举行一次。
【记】词根记忆:atmo+sphere(球体)→围绕地球的空气→大气
太仓英语口语培训学校成就你的梦想之旅。学英语口语就来太仓英语口语培训学校
培训咨询电话:点击左侧离线宝免费咨询